marcar-conteudoAcessibilidade
Tamanho do texto: A+ | A-
Contraste
Cile Logotipo
Imagem edicao

Conteúdo

Caderno de Estudo

O Portão do Dragão

Nova Revolução Humana

BAILAR CELESTIAL - 23

Nova Revolução Humana

BAILAR CELESTIAL - 21

Nova Revolução Humana

BAILAR CELESTIAL - 22

Nova Revolução Humana

BAILAR CELESTIAL - 24

Família Esperança

Família Esperança

Discurso do Presidente da SGI

A incessante luta para concretizar a paz duradoura

Discurso proferido na 29ª Reunião de Dirigentes de Regional da Soka Gakkai, realizada em conjunto com a Reunião Nacional de Líderes da Divisão dos Jovens no Auditório Soka da Amizade Internacional em Sendagaya, Tóquio, no dia 16 de julho de 2003.

download do ícone
ícone de compartilhamento

30/08/2003

A incessante luta para concretizar a paz duradoura
continuação da edição anterior

"Nós orgulhosamente o consideramos como um tesouro nacional”

O corajoso brado de Tolstoi tornou-se o brado de centenas de milhares de pessoas — com suas vozes ressoando fortemente por toda a Rússia.

Em seu 80º aniversário, em 28 de agosto de 1908, chegaram muitas cartas de apreço e de felicitações de pessoas de toda a Rússia — e, de fato, de todos os cantos do mundo.

Eu e minha esposa visitamos certa ocasião a Casa de Tolstoi em Moscou [em 15 de maio de 1981]. Ficamos profundamente comovidos com a vida e as conquistas desse grande escritor. Ainda hoje tenho maravilhosas recordações dessa visita. [A Casa de Tolstoi faz parte do Museu Estatal L.N. Tolstoi em Moscou.]

Entre as cartas recebidas por Tolstoi no dia de seu aniversário, havia uma enviada por um grupo de trabalhadores de uma fazenda, que escreveram: “Ao mesmo tempo em que dava um golpe nas mentiras e na violência e arrancava as máscaras dos hipócritas e dos inimigos obscuros, o senhor segurava a tocha da verdade e da justiça bem acima da terra.”1 E houve também a carta de um outro grupo de trabalhadores que escreveram: “Nós, trabalhadores da Rússia, orgulhosamente o consideramos um tesouro nacional.”2

Tolstoi, estamos seguindo seus passos! — essa era a voz do povo que vibrava de louvor por esse altaneiro indivíduo que havia sido oprimido pelo governo, difamado pela imprensa e caluniado e ofendido pelas autoridades. A massa anônima percebeu vivamente a grandiosidade de Tolstoi.

Ao contrário, as pessoas ávidas de fama e de poder não conseguem enxergar a verdade pelo que ela é, pois seus olhos estão voltados para seu devorador desejo de autoproteção e de glória.

A verdadeira honra significa ser louvado pelo povo. O avanço da Soka Gakkai tem sido acompanhado por esse tipo de louvor. É por isso que nossa organização é forte e nunca foi derrotada. Sempre considerei as palavras que recebo dos companheiros que estão lutando nas linhas de frente de nosso movimento como a maior honra pessoal.

A Soka Gakkai sempre avançará junto com as pessoas.

A juventude russa se levantou corajosamente seguindo a liderança de Tolstoi. Os jovens são perceptivos e vivamente afinados com a voz da justiça. Uma jovem estudante disse para Tolstoi: “O senhor tem muitos inimigos, mas possui um número imensuravelmente maior de amigos íntimos.”3

Por fim, as intrigas das autoridades russas contra Tolstoi acabaram em completa derrota, conseguindo apenas o desprezo e a ridicularização do mundo. A história confirma isso claramente.

Tolstoi declarou: “Alguém pode destruir o local onde vivemos, mas a casa do espírito forjada com pensamentos puros e ação correta permanece intrépida diante da eternidade. Além do mais, nada pode fazer mal à pessoa que mora nessa casa.”4

A Soka Gakkai é realmente um grandioso e indestrutível palácio espiritual. Vamos, corajosamente, hastear uma bandeira da vitória após a outra nesse brilhante palácio da justiça.

O nome de nossos mestres brilham no mundo inteiro

Há seis décadas, no mês de julho [de 1943], o primeiro e o segundo presidentes da Soka Gakkai, Tsunessaburo Makiguti e Jossei Toda, foram presos pelas autoridades militares da época da guerra por ousarem manter suas crenças.

[No dia 6 de julho de 1943, tanto o Sr. Makiguti como o Sr. Toda foram presos acusados pelos crimes de lesa-majestade e de violação da conhecida Lei de Preservação da Paz da época da guerra. O Sr. Makiguti foi preso em Shimoda, na Península de Izu, aonde havia ido propagar o Budismo de Nitiren Daishonin, ao passo que o Sr. Toda foi preso em sua casa, em Tóquio.]

O Sr. Makiguti teve uma morte nobre e heróica na prisão. Não seria exagero dizer que, nesse ponto, um destino de obscuro esquecimento poderia estar aguardando por ele e pelo Sr. Toda. Mas hoje o nome deles brilha radiantemente no mundo todo. Isso é uma prova da vitória de mestre e discípulo.

Um dos países que está na liderança em dar o nome dos três primeiros presidentes da Soka Gakkai a praças, estradas e outros logradouros públicos é o Brasil. Há membros do Brasil aqui hoje? [“Sim!”, respondeu um grupo de membros no auditório.] Quero agradecer aos membros do Brasil pela calorosa hospitalidade que nos dispensaram em nossas visitas ao seu país.

No ano de 1996, foi inaugurada em Curitiba a Praça Tsunessaburo Makiguti e na cidade de Itapevi a Rua Tsunessaburo Makiguti. São locais muito dignos de admiração. Com o passar dos anos, muitas ruas e praças semelhantes, e até mesmo uma ponte — o Viaduto Jossei Toda, em Itapevi — surgiram em diferentes locais do país. Hoje, há no Brasil um total de 22 logradouros públicos que homenageiam os três primeiros presidentes da Soka Gakkai.

O papel do discípulo é transmitir amplamente a verdade e os ideais de seu mestre. As muitas homenagens póstumas internacionais conferidas ao primeiro e ao segundo presidentes são uma imensa fonte de orgulho para mim, pois esforcei-me ao máximo como discípulo para sustentar e preservar o legado deles.

A Divisão dos Jovens da BSGI criou uma magnífica aliança de jovens dedicados à justiça. Em julho, o mês de aniversário da fundação da Divisão dos Jovens, um total de aproximadamente 174 mil rapazes e moças participaram em vários eventos organizados pela Divisão dos Jovens no país inteiro. Membros do Brasil, parabéns!

Peço a todos os nossos representantes brasileiros que estão aqui hoje que, por favor, transmitam minhas melhores considerações a todos quando retornarem para casa.

Jovens Bodhisattvas da Terra estão agora bailando; estão entrando em ação — na África, na Austrália, no Alasca e em todas as regiões do mundo.

Vocês, membros da Divisão dos Jovens do Japão, como defensores do bastião do Kossen-rufu, têm uma enorme responsabilidade. Conto com vocês!

Um parque na Sibéria Ocidental

Permitam-me retornar à Rússia mais uma vez. O alcance da SGI é realmente vasto.

Na Sibéria Ocidental, na Rússia, há uma vila chamada Korbyza que, no ano passado, nomeou uma área de um bosque como Parque Daisaku Ikeda. Fui informado de que as obras de melhorias no local estão em rápido progresso. O vice-presidente da Soka Gakkai, Kosaku Eto, visitou a vila em meu lugar no ano passado. O parque é enorme, cobrindo uma área com mais de 330 hectares e estendendo-se até onde a vista alcança, englobando uma ampla estepe verdejante e também uma floresta de bétulas brancas com uma diversa variedade de vida selvagem, incluindo gamos, ursos e pássaros. O parque teve também a boa sorte de ter um solo fértil, fazendo com que nasça um verde abundante; e desabrochem em profusão flores como trevos e lírios, enchendo o ar com sua adorável fragrância. Soube que no ano passado foram colhidos no parque cem quilos de mel. O parque oferece um verdadeiro tesouro de beleza e riquezas naturais.

O local recebeu meu nome a pedido de um famoso ativista social russo que nasceu nessa vila. Ele fez isso com o desejo de que a filosofia e o dinâmico humanismo da SGI floresçam em sua cidade natal e que a vila se torne um centro de amizade internacional onde os cidadãos globais possam se encontrar e interagir. Que sonho e que visão realmente supremos!

Bosques e jardins que brilham com árvores preciosas

O capítulo “Revelação da Vida Eterna do Buda” do Sutra de Lótus que recitamos todos os dias no Gongyo contém a seguinte passagem:

“Esta, minha terra [do Buda], permanece segura e tranqüila,

“Sempre cheia de seres humanos e celestiais.

“Os salões e pavilhões em seus bosques e jardins

“São adornados com vários tipos de gemas.

“Árvores preciosas são abundantes de flores e frutos

“Onde os seres vivos desfrutam à vontade.” (LS16, pág. 230.)

Mesmo um mundo que para os seres não-iluminados parece ser cheio de conflitos e sofrimentos, aos olhos de um Buda parece uma terra valiosa. Esse é o estado de vida das pessoas que abraçam a Lei Mística. O avanço da Soka Gakkai está, de fato, contribuindo para estender amplamente o mundo de felicidade e prosperidade e cheio de esperança em todo o globo. Todos vocês também vivem num mundo cheio de flores e árvores preciosas e cintilantes.

Um parque em Ohio, nos Estados Unidos

Qual estado norte-americano é famoso por sua ligação com Edison e os pioneiros da aviação, os irmãos Wright?

[Duas pessoas no auditório responderam “Ohio!” Ao saber que eles eram membros de Ohio, o presidente Ikeda exclamou prontamente: “Bem, ‘o-hayo’ (bom dia, em japonês) para vocês!” Esse conhecido trocadilho com as palavras japonesas arrancou risos da platéia. O líder da SGI chamou então os dois de “Sr. Ohio” e “Srta. Ohio”, mas foi logo informado de que a moça não era senhorita, mas sim uma senhora. Ele então respondeu brincando com outro trocadilho, dizendo “Sinto muito. Cometi um erro.” (N. da T.: O presidente Ikeda fez outro trocadilho com as palavras miss (senhorita) e mistake (erro), dizendo em inglês: “I made a miss-take!”)]

Há outra notícia que também foi publicada recentemente no Seikyo Shimbun e gostaria de humildemente compartilhar com vocês no dia de hoje. Foi aberto em Ohio o Bosque Daisaku Ikeda, localizado dentro do Parque Voz da América [no distrito de West Chester], de 132 hectares. O presidente do conselho do distrito e muitos dignitários locais e convidados participaram da cerimônia de inauguração.

[Nota do editor: O Parque Voz da América localiza-se em West Chester, a aproximadamente 20 quilômetros de Cincinnati. O governador do Estado de Ohio, Bob Taft, apoiou o evento lançando um edital designando o dia 29 de junho, data da inauguração, como o “Dia Daisaku Ikeda”.]

Representando todos vocês, eu e minha esposa fomos nomeados cidadãos honorários do distrito [em 2001] e recebemos também um convite para visitá-lo.

Os títulos de cidadania honorária e outras homenagens cívicas semelhantes que têm sido concedidas a mim por cidades de todo o mundo totalizam agora 268. Tudo isso é uma prova do amplo círculo de confiança e amizade que nossos membros da SGI formaram como cidadãos globais.

Foi plantada no Parque Ikeda uma variedade de árvores, incluindo macieiras bravas. Soube que o parque servirá não apenas como um local para descanso e recreação para os moradores locais mas também como um lugar onde as pessoas possam aprender a apreciar e a cuidar do meio ambiente.

Hoje estão participando conosco dois representantes de Ohio, um é membro da Divisão Feminina e outro, da Divisão Masculina de Jovens. Foram eles que responderam agora há pouco. Os dois são brilhantes graduados pela educação Soka. Obrigado por terem vindo.

Todos são nobres budas

Agora, em todo o mundo — nas Américas, na Europa, na África, na Ásia (especialmente na Coréia do Sul) e na Oceania — surgem um após outro locais que estão recebendo nomes em homenagem à SGI ou aos três primeiros presidentes da Soka Gakkai. Há estradas, pontes, parques, jardins e bosques dedicados ao diálogo e à amizade que nos recebem calorosamente. Seus nomes com certeza perdurarão pelo ilimitado futuro.

Proclamo que essas homenagens representam também um brilhante presságio da concretização da paz global e duradoura.

Esse é também o resultado dos incansáveis e sinceros esforços que vocês vêm realizando mês após mês para contribuir para sua comunidade local e para a sociedade. É a cristalização da confiança que conseguiram; uma vitória conquistada graças ao seu árduo trabalho e dedicação.

Mesmo quando estão ocupados ou cansados, quando são difamados pelos outros, vocês se levantam acima de tudo isso e continuam a visitar os amigos e a estender a mão para as pessoas e compartilhar o budismo. Vocês são infinitamente nobres e dignos de respeito. Ao se devotar altruisticamente ao Kossen-rufu com o mesmo espírito de Nitiren Daishonin, vocês são realmente os Bodhisattvas da Terra. Vocês são budas. A Soka Gakkai é uma reunião dos mais nobres budas. O benefício de vocês é imensurável. É meu desejo oferecer a cada um de vocês reunidos aqui hoje meu mais profundo respeito. Vocês são indivíduos de supremo valor. Que todos vocês desfrutem uma saúde ainda melhor e uma longa vida e que acumulem benefícios ainda mais maravilhosos.

Futuramente, por favor, visitem com orgulho algum desses locais que criaram uma íntima ligação com a SGI. Espero que anseiem por fazer isso. Peço também aos membros da Divisão dos Jovens presentes hoje que levem seus pais, ou alguém a quem tenham gratidão, para ver esses jardins e parques Soka ao redor do mundo. Por essa razão, gostaria também que vocês trabalhassem bastante, realizando duas vezes o esforço dos outros, e que vencessem na vida diária e na sociedade.

Uma prova dos verdadeiros praticantes do Sutra de Lótus

Em seus escritos, Nitiren Daishonin cita com freqüência a frase “eles nos amaldiçoarão e falarão mal de nós”. Esta é uma passagem do capítulo “Devoção Encorajadora”, do Sutra de Lótus, que afirma que os praticantes do sutra serão amaldiçoados e ofendidos por pessoas ignorantes. (LS13, pág. 193.)

Nitiren também citava repetidas vezes a passagem do capítulo “Mestre da Lei”: “Uma vez que o ódio e a inveja contra este sutra são abundantes até mesmo quando o Buda está neste mundo, o quanto não serão ainda piores após seu falecimento?” (LS10, pág. 164.) Isso significa que se até mesmo durante a existência de Sakyamuni o ódio e a inveja contra o sutra eram predominantes, é inevitável que os praticantes que propagam o Sutra de Lótus após o falecimento do Buda atrairão ódio e inveja ainda maiores e perseguições muito piores.

Conseqüentemente, ser amaldiçoado e caluniado é uma prova de ser praticante do Sutra de Lótus. Enfrentar o ódio e a inveja é uma confirmação de que a pessoa é praticante do Budismo Nitiren.

A Soka Gakkai é amaldiçoada e caluniada e enfrenta o ódio e a inveja. Isso tudo porque estamos nos empenhando para propagar amplamente a Lei Mística. Tanto o presidente Makiguti como o presidente Toda, e eu também, o terceiro presidente, sofremos um inexorável ataque de calúnias e ofensas e um ódio e uma inveja sem paralelo. Esses ataques são uma prova incontestável de que nós da Soka Gakkai estamos praticando o budismo exatamente de acordo com o sutra e os ensinos de Nitiren Daishonin.

Todos estão bem cientes de que a seita Nikken nunca enfrentou nenhuma perseguição por propagar a Lei. Eles são uma fraude total.

Daishonin sofreu muitas perseguições, incluindo o exílio em Sado. Quando isso aconteceu, houve discípulos que o criticaram, dizendo que ele havia atraído essa opressão porque o método de propagação que ele havia escolhido estava errado.

Repreendendo a crítica deles, Nitiren Daishonin declarou: “O fato de eu ser caluniado e ofendido está perfeitamente de acordo com a descrição que consta no capítulo ‘Devoção Encorajadora’ sobre o que acontecerá com um praticante do sutra. Por que vocês não estão enfrentando esse tipo de ataque?” (The Writings of Nichiren Daishonin [WND], pág. 209.) Eu, disse ele, estou praticando de acordo com o Sutra de Lótus. Por que vocês, meus discípulos, não estão da mesma forma sujeitos à calúnia e à ofensa, ao ódio e à inveja, à perseguição e ao ataque? Porque não estão se empenhando para propagar a Lei conforme o sutra ensina, explicou.

Nitiren também escreveu em outro trecho: “Se eles fossem pessoas que compreendessem quais são suas obrigações ou se fossem capazes de raciocinar, então de dois golpes desferidos contra mim, eles receberiam um em meu lugar.” (WND, pág. 828.)

Sofrer calúnia e insultos, ódio e inveja é uma prova de ser praticante do Sutra de Lótus e de que a pessoa é uma verdadeira discípula de Nitiren Daishonin. Por favor, saibam que os três primeiros presidentes da Soka Gakkai, três gerações de mestre e discípulo, tiveram a honra de comprovar isso.

Tornando a Lei Mística a base de tudo

Nitiren Daishonin declara que a Lei Mística é um meio secreto e maravilhoso para elevar toda a humanidade à condição de vida do estado de Buda e atingir a felicidade absoluta.

Nosso movimento em prol do Kossen-rufu é uma batalha para construir a paz duradoura e indestrutível no mundo por meio desse grandioso poder do budismo. Somente ao tornarmos a Lei Mística nossa base é que poderemos edificar um mundo em que a paz prevaleça eternamente. E são os membros da Divisão dos Jovens que estão vivendo sua juventude com essa imensa missão. Que nobre vida! Como vocês são preciosos!

Continuando por esse caminho insuperável até o fim, um brilhante estado de vida, de glória e de vitória indestrutíveis, aguardará vocês. Mesmo que ninguém mais observe seus valorosos esforços, o Gohonzon está ciente de tudo. A Lei do budismo é tão vasta quanto o Universo e seu benefício é também tão imenso que está além da imaginação. Não há absolutamente nenhuma dúvida disso à luz dos ensinos de Nitiren Daishonin.

Avançando com persistência

A exposição Gandhi, King, Ikeda: Um Legado de Construção da Paz ficará aberta no Parlamento da Nova Zelândia, em Wellington, até o fim deste mês [julho de 2003]. Está sendo programada uma cerimônia especial de abertura. Para comemorar esse evento, gostaria de oferecer à Divisão dos Jovens algumas palavras que trazem um apaixonado apelo do Dr. Martin Luther King Jr. É um brado para que nunca deixem de empreender uma batalha espiritual contra os males da discriminação racial. Ele diz o seguinte: “O mal deve ser combatido com um persistente contra-ataque, com os ataques diários dos repetidos golpes da justiça.”5

Vamos também avançar com esse espírito. Encerro minhas palavras orando pela saúde, pelos diligentes esforços e pela felicidade de todos vocês, meus preciosos companheiros.

Obrigado pela longa atenção. Por favor, cuidem-se bem. Vamos nos encontrar novamente em breve.

Compartilhar nas