marcar-conteudoAcessibilidade
Tamanho do texto: A+ | A-
Contraste
Cile Logotipo
Encontro com o Mestre

Direcionamentos para o futuro

A coletânea de orientações apresentada na série Sabedoria para Criar a Felicidade e a Paz, que nos últimos anos foi publicada no caderno Encontro com o Mestre, do jornal Brasil Seikyo (BS), reuniu preciosos incentivos do Dr. Daisaku Ikeda, presidente da Soka Gakkai Internacional. O conteúdo foi dividido em três temas: “Felicidade”, “Revolução Humana” e “Kosen-rufu e Paz Mundial”, sempre organizados por subtemas. As orientações do Ikeda sensei, fonte de luz que brilha como sol da esperança, são direcionamentos para toda a eternidade, para o futuro do kosen-rufu e para o fortalecimento da Soka Gakkai. A partir desta edição, BS publica o conteúdo complementar que finaliza a série, e que também será dividido em três temas: “Direcionamentos para o Futuro”, “O Kosen-rufu Definido pela Divisão dos Estudantes” e “O Significado do Aprimoramento por Meio do Estudo do Budismo”.

download do ícone
ícone de compartilhamento

16/02/2019

Direcionamentos para o futuro

1.1 Expandam a solidariedade dos cidadãos globais rumo a 2050

 

INTRODUÇÃO

A Soka Gakkai partiu ao segundo período dos Sete Sinos, em 2001, ano que deu início ao século 21. Na mensagem comemorativa do Dia 3 de Maio daquele ano, Ikeda sensei citou o significado dessa fase e contou que, tendo como objetivo o ano 2050, deseja expandir ainda mais a solidariedade dos cidadãos globais e construir uma base inabalável para a paz mundial.

 

DISCURSO DO PRESIDENTE IKEDA

Mensagem enviada para a Conferência Nacional dos Coordenadores de Província-Geral, de Osaka, realizada em 26 de abril de 2001.

 

Foi vigorosamente iniciada uma nova era de avanço, rumo a 2030, centésimo aniversário de fundação da Soka Gakkai. Este ano [2001] também se tornou a partida do novo período dos Sete Sinos. Desejo que avancemos registrando esperança e vitórias a cada novo período de sete anos, e também a cada dez anos.

Será, inicialmente, no dia 3 de maio de 2008, daqui a sete anos, o conclusivo soar do Primeiro Sino. Nessa mesma data, em 2010, comemoraremos o octagésimo aniversário de fundação da Soka Gakkai. O 3 de maio de 2015 marcará o término do Segundo Sino. E sete anos depois, em 3 de maio de 2020, festejaremos o nonagésimo aniversário de fundação da Soka Gakkai. Gostaria também que adornássemos com esplêndida vitória o 3 de maio de 2030, centésimo aniversário de fundação da Soka Gakkai.

A partir desse período, serão registrados o Terceiro Sino (entre 2016 e 2022) e o Quarto Sino (entre 2023 a 2029). E 2050 será o ano do centésimo vigésimo aniversário de fundação da Soka Gakkai, bem como da conclusão geral da Segunda Fase dos Sete Sinos.

Nessa época, os alunos da primeira turma da Universidade Soka da América e também os atuais membros das Divisões dos Universitários e dos Estudantes estarão na mesma faixa de idade que tenho agora. Estou realmente muito ansioso em vê-los atuando à vontade. Desenvolver os jovens é desenvolver o futuro.

Consta no escrito Saldar as Dívidas de Gratidão: “Se a compaixão de Nichiren for realmente grande e abrangente, o Nam-myoho-renge-kyo se propagará por dez mil anos e mais, por toda a eternidade” (CEND, v. I, p. 770).

São vocês, discípulos de missão e de elevado orgulho, que se tornarão o manancial dos 10 mil anos do kosen-rufu.

 

(...)

 

Ao observarmos a história a partir de uma perspectiva mais ampla, o surgimento de Nichiren Daishonin aconteceu setecentos anos após o budismo ter sido transmitido para o Japão a partir da Coreia, e isso ocorreu setecentos anos depois da época do grande mestre Tiantai, da China.    

 

Assim consta no Gosho:

Hoje, mais de setecentos anos após o budismo ter sido introduzido no Japão, no reinado do trigésimo imperador Kimmei, a grande Lei jamais ouvida nas eras anteriores está se propagando por todo o Japão. Quão gratificante é saber que não somente as pessoas daqui, mas também as da Índia, da China e todo o território de Jambudvipa [o mundo inteiro] poderão atingir o estado de buda! (CEND, v. I, p. 504)

 

Nossa Soka Gakkai, que foi fundada setecentos anos após a luta em prol da Lei empreendida por Daishonin, está concretizando a profecia de Shakyamuni de realizar o kosen-rufu em todo o mundo. Se não existisse a Soka Gakkai, tanto o Sutra do Lótus quanto o Gosho teriam se tornado uma lenda.Esses períodos de setecentos anos são momentos em que fatos ocorrem para a proteção da Lei, mantendo a linha vital do “ensinamento correto”. Isso só é possível com intensas e heroicas lutas em defesa da prática da fé.

Consta no Sutra do Nirvana que, setecentos anos após a morte de Shakyamuni, o mal tentará destruir o “ensinamento correto”, e que este surgirá na forma de sábio ou buda (GZ, p. 651). Daishonin deixou isso registrado num de seus textos.

Setecentos anos após o falecimento de Nichiren Daishonin, surgiram, exatamente conforme essa frase, reverendos da maldade celestial que conspiraram para destruir o “ensinamento correto”. A Soka Gakkai lutou de forma resoluta e venceu definitivamente esse comportamento ardiloso.

Desejo que nós, unidos ainda mais fortemente pelo princípio de “diferentes em corpo, unos em mente”, sigamos fazendo soar alto a nova fase dos Sete Sinos do século 21.

Após a sua fundação em 1930, a Soka Gakkai concluiu imponentemente o soar da Primeira Fase dos Sete Sinos e completou o setuagésimo aniversário de fundação no ano 2000.

Podemos dizer que foi uma luta que condensou em setenta uma história de setecentos anos. Não há dúvida de que foi por meio do daimoku recitado, pela dedicação na expansão do budismo e da extensão da boa sorte acumulada pelos nossos associados nesses setenta anos que, de fato, alcançamos uma escala astronômica.

Agora, na Soka Gakkai, brilham incontáveis seres humanos de grande valor e irrompe uma imensurável energia rumo a 2050, quando começará uma nova fase dos Sete Sinos. Será uma época em que nossa organização expandirá ainda mais a solidariedade dos cidadãos globais e construirá as bases de uma paz inabalável na Ásia e no mundo.

Os sons do sino da paz ecoarão pelo coração de cada pessoa, que se conscientizará firmemente da sua missão. É justamente por nos mantermos firmes em nossa séria batalha espiritual que retumbará o sino da vitória da justiça.

 

1.2 Decisão visando o século 23

 

INTRODUÇÃO

Com a decisão de edificar um mundo onde reinam a dignidade da vida e a paz perene, Ikeda sensei discorreu sobre o panorama do movimento pelo kosen-rufu que se estenderá do século 21 para os séculos 22 e 23.

 

DISCURSO DO PRESIDENTE IKEDA

Proferido na Conferência de Representantes de Kansai, em 17 de maio de 1997.

 

O que nós visualizamos são os séculos 21, 22, 23 e os 10 mil anos da era de Mappo (Últimos Dias da Lei).

Espero que, na primeira metade do século 21, fazendo soar a Segunda Fase dos Sete Sinos, construamos as bases da paz, a começar no Oriente e por todo o planeta.

Desejo que, na segunda metade do século 21, eu tenha conseguido construir o século da paz, a era da filosofia da dignidade da vida, e fazê-la se estabelecer como sentimento mundial.

Vou me dedicar para construir as bases de uma inabalável paz perene na primeira metade do século 22.

Sobre essas bases que surgirão na segunda metade do século 22, deverão desabrochar flores de uma esplêndida cultura humana.

Estou agora refletindo sobre o século 22, pois já visualizei e direcionei todo o século 21. Receberemos, em meados do século 23 (em 2253), os mil anos da fundação do Budismo de Nichiren Daishonin. Um novo ciclo de desenvolvimento deverá ter início por volta dessa época. Não é naturalmente uma profecia. Afirmo que essas são minha decisão e meu desejo pela paz.

Isso porque, pelo fato de o kosen-rufu ser uma longa luta pelos 10 mil anos dos Últimos Dias da Lei, a trajetória correta é visualizá-la em escalas de cinquenta, cem anos, mas também vencer agora. Estou observando os dez mil anos e tomando firmemente as devidas providências.

O que acontecerá no futuro ninguém sabe. O que se sabe apenas é que os efeitos do futuro se encontram nas causas do presente. Por isso, sem ficar preso às coisas que estão acontecendo agora perante os olhos, levantem-se acalentando no coração o grandioso objetivo.

É por lutar agora com uma convicção obstinada em prol do kosen-rufu que “Eu construirei o século 21”. Vamos construir os séculos 22 e 23 e, dessa forma, registraremos em nossa vida as causas para atuarmos também nessas épocas futuras.

 

1.3 Fazer da filosofia da dignidade da vida o espírito da época

 

INTRODUÇÃO

Na Reunião Nacional de Líderes realizada exatamente um mês após os ataques terroristas do 11 de setembro (2001), nos Estados Unidos, Ikeda sensei citou novamente suas perspectivas, que já haviam sido apresentadas em outras reuniões como na Conferência de Representantes de Kansai, em maio de 1997. Nelas, ele enfatiza que o diálogo é o caminho correto para abrir o futuro do kosen-rufu e da paz mundial.    

 

DISCURSO DO PRESIDENTE IKEDA

Proferido na Reunião Nacional de Líderes realizada em conjunto com a Convenção de Kanto, em 11 de outubro de 2001, em Tóquio.

 

O futuro da humanidade ainda é muito incerto e preocupante. É unicamente na reforma do ser humano que existe o caminho fundamental que romperá o caos. Levantando-nos a partir dessa ampla perspectiva, solenemente e com toda a convicção, vamos fazer soar os sinos da paz eterna chamada kosen-rufu!

A paz mundial e a convivência harmoniosa da humanidade são sonhos e esperanças confiadas ao século 21. O primeiro e efetivo passo para essas concretizações é o diálogo de pessoa a pessoa que transpõe quaisquer diferenças.

“Vamos analisar minuciosamente a questão” (CEND, v. I, p. 7) — esse é um importante trecho do tratado Estabelecer o Ensinamento Correto para a Pacificação da Terra, de Nichiren Daishonin. Nele o “anfitrião” convida o “viajante” para conversar.

Daishonin sempre valorizou o diálogo de pessoa a pessoa. O próprio tratado Estabelecer o Ensinamento Correto para a Pacificação da Terra foi escrito em forma de diálogo (entre o “anfitrião” e o “viajante”) — é um escrito fundamental no empreendimento pela paz. O Budismo de Nichiren Daishonin abarca essencialmente esse conteúdo, cujo cerne é o diálogo.

Não é o poderio bélico, nem a política ou a força bruta, mais sim o diálogo de pessoa a pessoa que um ser humano formará verdadeiros laços de confiança com outro ser humano.

Superando as diferenças entre países e etnias, nós nos reunimos sem permitir qualquer tipo de discriminação. Neste encontro estão presentes muitos representantes do exterior — a SGI é o modelo ideal desse tipo de ação e precisamos continuar nos dedicando à sua expansão.

Estamos propagando e expandindo diálogos pela paz em todo o planeta.

Até agora (2001), realizei mais de 1.500 diálogos com intelectuais dos cinco continentes (em 2017, os principais diálogos superaram a marca dos 1.600). Incluindo os que estou trabalhando agora, contam-se, atualmente cerca de quarenta os livros editados a partir desses encontros com pessoas proeminentes do mundo (em 2017 atingiu oitenta publicações), entre eles as conversas com o Dr. Arnold J. Toynbee.

O objetivo desses encontros é unir as civilizações e, por meio deles, elevar a filosofia de dignidade da vida tornando-a o espírito do século 21 — esse é o movimento de paz da Soka Gakkai.

São realmente nobres e grandiosos os diálogos diários promovidos por vocês. Desejo que avancem com supremo orgulho e honra dessa ação.

Compartilhar nas