Artigos
TC
Uma canção maravilhosa de “seres [que] vivem felizes e tranquilos”
Traduzido do editorial do Dr. Daisaku Ikeda, presidente da SGI, publicado na revista Daibyakurenge, edição de outubro de 2018
12/10/2018
O trecho em versos do 16o capítulo “A Extensão da Vida” do Sutra do Lótus, que recitamos diariamente, contém as palavras: “[Onde] os seres vivem felizes e tranquilos. / As divindades fazem repicar os tambores celestiais / interpretando, sem cessar, a música mais diversa” (LSOC, cap. 16, p. 272). [No gongyo, lê-se: Shu jo sho yu raku. Sho ten gyaku ten ku. Jo sas shu gi gaku.]
Referindo-se a essa passagem, o segundo presidente da Soka Gakkai, Josei Toda, disse uma vez, bem-humorado: “Vocês todos nasceram para aproveitar a vida ao máximo. Dessa forma, um pouco de sofrimento é necessário, assim como uma pitada de sal ressalta o sabor [da comida]. Neste momento, vocês estão com sal demais!”.
Ele continuou a nos incentivar, afirmando que não importa quanto o mundo seja atribulado, devemos criar um ritmo de esperança, como tambores celestiais soando ao ritmo da Lei Mística; executar uma melodia maravilhosa que ressoe como uma sinfonia da felicidade; e lutar para construir uma realidade na qual todos possam viver felizes e tranquilos.
No Registro dos Ensinamentos Transmitidos Oralmente [mencionando o bodisatva Som Maravilhoso] Nichiren Daishonin afirma:
Podemos dizer também que as palavras ‘som maravilhoso’ referem-se ao som insondável e maravilhoso emitido nesta era, nos Últimos Dias da Lei, quando Nichiren e seus seguidores recitam Nam-myoho-renge-kyo. Portanto, é o som maravilhoso que nos diz que os desejos mundanos são iluminação e que os sofrimentos do nascimento e da morte são nirvana. (OTT, p. 176)
O poder do daimoku é ilimitado e imensurável. Ele contém a luz do bodisatva Som Maravilhoso, que incorpora o poder da arte e da cultura. Ao recitar o som maravilhoso do Nam-myoho-renge-kyo, nós da Soka Gakkai, à semelhança da magnífica assembleia do Sutra do Lótus, estamos criando o valor supremo da expressão artística humana.
Nosso grande movimento pelo kosen-rufu é radiante e emocionante graças aos esforços inspiradores dos nossos companheiros da orquestra, das bandas de fanfarra, dos vários corais, do Departamento de Artistas [Depart] e de outros grupos. Estou especialmente emocionado com seus notáveis esforços em continuar a oferecer esperança e incentivos em áreas atingidas por desastres por meio de seus concertos e de suas apresentações. Com fé inabalável, esforços incansáveis e bela união, estão contribuindo para o brilhante florescer das artes Soka.
Uma religião que valoriza a cultura conquistará amplo apoio e será capaz de unir as pessoas ao redor do mundo, ultrapassando todas as diferenças.
Entramos numa era na qual os intercâmbios culturais promovidos pela Associação de Concertos Min-On e o Museu de Arte Fuji de Tóquio, ambos mantidos por pessoas comuns, estão contribuindo cada vez mais para a paz.
Uma vida dedicada a cumprir o grande juramento pelo kosen-rufu é em si uma épica comovente e uma obra de arte inspiradora. Vamos, hoje também, nos unir numa canção maravilhosa de “seres [que] vivem felizes e tranquilos” com nossos amigos de todas as partes, infinitamente nobres e anônimos campeões.
No nosso grande
drama do kosen-rufu,
há música, dança e arte
enquanto transformamos
até mesmo a tragédia
em uma vitória exultante.
Compartilhar nas