marcar-conteudoAcessibilidade
Tamanho do texto: A+ | A-
Contraste
Cile Logotipo
Artigos

Pessoas que abraçam e transmitem os ensinamentos são a esperança do Universo

Traduzido do editorial do Dr. Daisaku Ikeda, presidente da SGI, publicado na revista Daibyakurenge, edição de julho de 2023

download do ícone
ícone de compartilhamento

Dr. Daisaku Ikeda

03/07/2023

Pessoas que abraçam e transmitem os ensinamentos são a esperança do Universo

Em uma passagem crucial de A Profecia do Buda na qual proclama intrepidamente seu ideal do kosen-rufu mundial, Nichiren Daishonin salienta a importância das pessoas que abraçam e transmitem os ensinamentos.1

Meu mestre, Josei Toda, orientou-me rigorosamente: “Sem pessoas para abraçar e transmitir os ensinamentos, o sangue vital do budismo perecerá. Promover continuamente o desenvolvimento de tais pessoas é vital para o kosen-rufu e para a transmissão eterna da Lei. Nunca se esqueça disto!”.

Nossos membros da Divisão dos Estudantes (DE) são exatamente esses sucessores. Ao abraçarem e transmitirem os ensinamentos, eles contribuirão para tornar realidade a profecia do Buda.

Numa carta enviada ao jovem Nanjo Tokimitsu de 18 anos,2 Daishonin escreve:

Referindo-se ao Sutra do Lótus, o próprio Buda disse: “O Mundialmente Reverenciado [tem exposto suas doutrinas por um longo tempo e] agora deve revelar a verdade”.3 Além do mais, esse pronunciamento foi feito na assembleia em que Muitos Tesouros e os budas das dez direções se reuniram, como se o Sol, a Lua e incontáveis estrelas tivessem se enfileirado”.4

A Lei Mística, Nam-myoho-renge-kyo, é a verdade suprema na qual jamais nos arrependeremos de depositar nossa fé. Ela nos habilita a fundir nossa vida com o estado de buda do Universo, fonte do supremo bem. Podemos fazer todos e tudo nossos aliados — até o Sol, a Lua e as estrelas — para criar maravilhosas e inspiradoras assembleias de felicidade e de paz no mundo real.

Nichiren Daishonin proporcionou um magnífico caminho para os jovens trilharem. Nanjo Tokimitsu é um modelo de alguém que abraça e transmite os ensinamentos e um precursor dos membros da nossa DE. O exemplo dele mostra que, praticando o Budismo Nichiren, superamos os sofrimentos da vida — incluindo a morte de entes queridos, adversidades financeiras e doenças — e saldamos nossa dívida de gratidão com nossos pais da melhor maneira possível, ao mesmo tempo em que trazemos harmonia e felicidade para nossa família.

Daishonin também nos assegura que, ainda que nos defrontemos com dificuldades e obstáculos em virtude de nossa fé no ensinamento do budismo, desenvolveremos, sem falta, a invencível condição de vida dos campeões de espírito que declaram: “Embora possamos sofrer por um tempo, no fim, o júbilo nos aguarda”.5

Os membros e os ex-integrantes da DE são nobres “condutores da tocha da justiça” Soka que abraçam e transmitem o Budismo do Sol de Daishonin. Consolidando redes dedicadas à promoção da paz, da cultura e da educação, eles iluminam radiantemente a família global da humanidade.

Em outra carta escrita para Tokimitsu, Daishonin expressa:

No curso de todas as várias vidas e existências que você viveu, contraiu uma dívida de gratidão com todos os seres vivos. Por ser assim, deve ajudar todos eles a atingir o estado de buda.6

Essas palavras descrevem perfeitamente nossa família Soka, prodigioso reino de confiança e de incentivo, cujos membros compartilham dos mais profundos laços de vida a vida que perduram pelo passado, presente e futuro.

A partir do fértil solo da compaixão da Soka Gakkai, sob o olhar sorridente de Nichiren Daishonin, cultivemos calorosamente um tesouro do Universo após outro, que abrace e transmita os ensinamentos!

Nas “Reuniões de Diálogo para o Futuro”7 vindouras [que ocorrerão por todo o Japão neste verão], vamos nos reunir e irradiar o brilho da grandiosa luz da esperança e do desenvolvimento!

Somos todos uma família
ligada pelo juramento
do tempo sem início
de trazer harmonia ao mundo
e oferecer coragem para as
futuras gerações.

No topo: Membros da Divisão dos Estudantes se apresentam na Convenção Sul-Americana da SGI com a participação do presidente Ikeda e de sua esposa, Kaneko (Itapevi, SP, fev. 1993) Foto: Seikyo Press

Notas:

1. Cf. Coletânea dos Escritos de Nichiren Daishonin. São Paulo: Editora Brasil Seikyo, v. I, p. 420, 2020.

2. De acordo com o método de contagem japonês tradicional.

3. The Lotus Sutra and Its Opening and Closing Sutras [Sutra do Lótus e seus Capítulos de Abertura e Conclusão]. Tradução: Burton Watson. Tóquio: Soka Gakkai, cap. 2, p. 59.

4. Coletânea dos Escritos de Nichiren Daishonin. São Paulo: Editora Brasil Seikyo, v. I, p. 684, 2020.

5. The Writings of Nichiren Daishonin [Os Escritos de Nichiren Daishonin]. Tóquio: Soka Gakkai, v. II, p. 882.

6. Ibidem, p.  637.

7. No Japão estão agendadas para julho ou agosto reuniões de diálogo [a depender da localidade], sob o lema “Reuniões de Diálogo para o Futuro”, nas quais destacarão o desenvolvimento do kosen-rufu e os membros da Divisão dos Estudantes.

Compartilhar nas