marcar-conteudoAcessibilidade
Tamanho do texto: A+ | A-
Contraste
Cile Logotipo
Discurso do Presidente da SGI

O Kossen-rufu depende dos jovens

Discurso proferido em uma conferência de representantes realizada no Centro Cultural Soka em Shinanomati, Tóquio, no dia 23 de fevereiro de 2006.

download do ícone
ícone de compartilhamento

20/05/2006

O Kossen-rufu depende dos jovens
Obrigado a todos pelo árduo trabalho que estão empreendendo a cada dia! Graças aos seus dedicados esforços, o Kossen-rufu está se propagando e a Soka Gakkai continua a crescer e a se desenvolver com brilhante esperança. Do ponto de vista dos escritos budistas, não pode haver nenhuma dúvida de que o benefício que vocês estão acumulando com isso serão estendidos aos seus descendentes pelas próximas gerações.

Os títulos de cidadão honorário que recebi de cidades do mundo inteiro representando todos os membros da Soka Gakkai totalizam agora mais de 420. Minha esposa já recebeu mais de 140. São todas homenagens concedidas a vocês e indicam a confiança que os membros da SGI construíram na comunidade onde vivem.

Qual é o objetivo da Soka Gakkai? É o Kossen-rufu. Eliminar a miséria de nosso planeta e fazer com que a paz e a cultura prosperem em todos os lugares. Estou empreendendo ações em todo o mundo para concretizar esse objetivo.

Em qualquer batalha em prol do Kossen-rufu, é essencial a união no espírito de “muitas pessoas com um único pensamento”. Além disso, todos são totalmente iguais em nosso movimento em prol do Kossen-rufu. Conforme Daishonin declara: “Não deve haver nenhuma discriminação entre homens e mulheres”. (Cf. The Writings of Nichiren Daishonin [WND], pág. 385.) Deve-se dar muito mais valor às vozes das mulheres do que antes, e quero que a Soka Gakkai esteja na vanguarda nesse ponto.

A propósito, está sendo planejada a realização de reformas e ampliação de nossos centros culturais e sedes regionais na área que fica próxima da Sede da Soka Gakkai e também em outras localidades do país. Um grande número de membros transbordantes de espírito de procura visitam diariamente a Sede vindos de todo o Japão e do mundo inteiro. Quero criar instalações onde eles possam relaxar e desfrutar o local. E também é muito importante para os dirigentes da Soka Gakkai e os funcionários da Sede receberem os visitantes com todo carinho.

O bem-estar dos membros vem em primeiro lugar

Os dirigentes existem para o bem dos membros. Todos têm consideração por uma pessoa sincera. Ao contrário, se vocês forem pouco comunicativos, relutantes em ouvir as opiniões dos outros, e arrogantes, não fiquem surpresos se forem tachados de ditadores.

Se futuramente aparecerem dirigentes corruptos e degenerados, por favor, corrijam-nos com todo rigor. O presidente fundador da Soka Gakkai Tsunessaburo Makiguti salientou que a organização deve ser conduzida de baixo para cima. Falem com clareza sobre o que é certo e o que é errado. Não hesitem em dar opiniões e sugestões construtivas. Lembrem-se de que o bem-estar dos membros vem em primeiro lugar.

Desde que eu tinha 19 anos de idade, tenho me empenhado para proteger meu mestre e a Soka Gakkai. Tenho avançado com o espírito de unicidade com meu mestre. Essa é a sublime tradição transmitida pelos três primeiros presidentes. Espero que vocês, como líderes do Kossen-rufu, considerem juntos em como perpetuar esse espírito para o eterno futuro, e que lutem de forma abnegada pela felicidade de nossos membros.

O dinamismo da juventude

Estão sendo realizadas nas grandes cidades de todo o Japão as comemorações pelo aniversário dos 55 anos do Seikyo Shimbun, e muitos dos convidados que participaram dessas reuniões compartilharam conosco seus comentários. Muitos notaram em particular o dinamismo dos jovens da Soka Gakkai. Essas pessoas são líderes da sociedade japonesa e gostaria de expressar-lhes meus agradecimentos pelo seu caloroso apoio e compreensão com relação ao nosso movimento.

Muitos pensadores no Japão têm grandes esperanças pela paixão e energia da Divisão dos Jovens da Soka Gakkai. Peço a todos os nossos jovens, que assumirão o futuro do Kossen-rufu, que desafiem sinceramente a si próprios “nos dois caminhos da prática e do estudo” (WND, pág. 386.) e que forjem e fortaleçam meticulosamente sua fé.

“Meu braço direito”

No mês passado (janeiro de 2006), recebi o título de doutor honorário da Universidade Estatal de Ural, da Rússia. Localizada em Yekaterinburgo, nos Montes Urais, a universidade está muito ligada ao grande escritor Máximo Gorky (1868–1936).

Gorky escreveu: “O desejo de progresso é na verdade a força motriz da vida. A pessoa deve continuar a avançar enquanto viver. Nesse processo, ela encontrará tempos magníficos e divinos”.1 Quando penso em progresso, recordo-me de meus dias de juventude no Distrito Bunkyo, em Tóquio. Naquela época, esse distrito tinha os números mais baixos de conversões com relação a todos os outros distritos do Japão. O líder do distrito, Tsugiko Tanaka, informou o Sr. Toda sobre a situação precária do distrito, e ele respondeu: “Deixem-me enviar-lhes meu braço direito!”

Fui nomeado como responsável interino pelo Distrito Bunkyo em abril de 1953. Na primeira reunião dos dirigentes de bloco do distrito, disse-lhes: “Vida significa avançar; avançar ilimitadamente. ‘Avante!’ era o lema da vitória de Napoleão. Nós somos os defensores do Kossen-rufu, os campeões da batalha para refutar o falso e revelar o verdadeiro. Vamos nós, do Distrito Bunkyo, arder com esse espírito de avançar e também fazer de ‘Avante!’ o nosso lema!” E foi assim que começou o extraordinário desenvolvimento do Distrito Bunkyo.

Lancei objetivos concretos e visitei cada comunidade do distrito, realizando sinceros diálogos com as pessoas. Em dezembro daquele ano, o distrito havia se tornado um dos primeiros do Japão.

Aonde quer que eu fosse, deixei um registro de sucessivas vitórias. Em Osaka, no ano de 1956, liderei uma triunfante façanha que deixou a imprensa atônita. Naquela época, nosso movimento era muito mais forte na região de Tóquio que em Osaka [principal cidade de Kansai], mas Tóquio, onde a vitória parecia certa, sofreu uma derrota ao passo que Osaka saiu vitoriosa. Todos ficaram muito estupefatos. Eu mesmo promovi o crescimento da Sempre Vitoriosa Kansai e é por isso que valorizo e confio tanto em Kansai.

O devoto do Sutra de Lótus está destinado a enfrentar dificuldades

O Sr. Makiguti observou: “O mesmo mal ou defeito pequeno fica cada vez mais grave conforme a posição do ofensor se eleva”. Os líderes devem ter sempre essas palavras em mente. Os dirigentes da Soka Gakkai precisam ser um exemplo para todos. Assim, possuem uma pesada responsabilidade. Os dirigentes devem sempre se lembrar de exercitar uma rigorosa autodisciplina.

O Sr. Toda dizia que tola é a pessoa que comete o mesmo erro duas vezes. É importante empregar os erros como uma lição para o sucesso no futuro. Não agir assim é uma imprudência.

Conforme Gorky escreveu: “Nossas batalhas contra os obstáculos da vida dotam nossa vida com um maior senso de realização e brilho”.2 Que extraordinário sentimento! Será que felicidade é a falta de sofrimentos e dificuldades? Não. Somente lutando contra a adversidade é que conseguimos sentir a verdadeira profundidade da vida. Isso também nos capacita a expandir nossa condição de vida e a fortalecer e forjar nosso caráter.

O budismo fala dos Três Obstáculos e Quatro Maldades como funções da vida que aparecem para obstruir nossa prática budista. Expressa também que os Três Poderosos Inimigos do budismo procurarão impedir os esforços empreendidos pelo devoto do Sutra de Lótus nos Últimos Dias da Lei.

Nitiren Daishonin enfrentou muitas perseguições terríveis que até mesmo ameaçaram sua vida. Foi difamado por maldosos boatos. Ele escreveu:

“(...) Tenho sido censurado só por tentar propagar o Sutra de Lótus. Embora não tenha esposa nem filhos, sou conhecido em toda a nação como um monge transgressor do código de conduta, e apesar de nunca ter matado uma simples formiga ou um grilo-toupeira, minha má reputação tem sido espalhada por todas as partes”. (Os Escritos de Nitiren Daishonin [END], vol. I, pág. 105.)

O devoto do Sutra de Lótus está destinado a ser atacado e a enfrentar grandes dificuldades. A Soka Gakkai e seus três primeiros presidentes abraçaram fielmente o Budismo de Daishonin apesar de todos os tipos de perseguições que sofreram, tais como as que estão descritas no sutra.

Combati com as palavras da verdade as injustas críticas e calúnias lançadas sobre a Soka Gakkai e o presidente Toda. Defendi meu mestre rigorosamente. Nunca sejam o tipo de líder covarde, tolo e que não inspira confiança, que hesita em combater as atitudes erradas, que não brada pelo que é correto e que age de forma interesseira com medo da opinião dos outros. Esse é o tipo de pessoa por quem Nitiren Daishonin sentia o maior desprezo.

Vivendo com paixão

Gorky escreveu: “Há dois tipos de vida — a vida patética e a vida apaixonada”.3 É realmente verdade. Vocês têm paixão ou não? Têm um objetivo claro e estão se empenhando com todo entusiasmo para concretizá-lo? Quando perdemos a paixão, é inevitável entrarmos em declínio. Não importando qual seja nossa idade, não devemos permitir nunca que se apague a chama em nosso coração. Gorky também fez a seguinte observação: “Conforme as pessoas envelhecem, tornam-se conservadoras. Essa é a pior infelicidade”.4 Triste não é o fato de envelhecer, mas sim tornar-se conservador e cauteloso conforme ficam mais velhos.

Quando alguns rapazes entram para a Divisão Sênior, por exemplo, parecem ter perdido o espírito de luta e ficam sentados, pensando: “Bem, não estou mais na Divisão dos Jovens”. Mas isso é um erro. Aqueles que continuam a lutar com mais vigor, que enquanto viverem se mantêm fiéis ao juramento que fizeram na juventude, são os verdadeiros vitoriosos na vida. Mais uma vez, cito uma observação de Gorky: “Sei o que é a felicidade — sim, a felicidade da batalha!”.5 Essas palavras ressoam com o espírito do Budismo de Daishonin e também com o espírito da Soka Gakkai.

Onde está a felicidade? Uma vida sem mares bravios e tempestuosos, uma vida de total calmaria e serenidade, não é uma vida verdadeiramente feliz. A felicidade se encontra em meio à batalha e ao incessante avanço.

Hoje, o coordenador da Divisão dos Jovens e a coordenadora da Divisão Feminina de Jovens de cada região do Japão estão presentes. Obrigado!

Conforme Gorky disse: “A força está na união — esse é um princípio social incontestável”.6 Vamos fazer deste nosso lema também! A Soka Gakkai deve avançar sempre com o espírito de “muitas pessoas com um único pensamento”.

Sendo sinceros e genuínos

O pensador francês Vauvenargues (1715–1747) declarou: “A boa reputação conquistada de forma desonesta será transformada em desprezo”.7 Por favor, nunca permitam que essas palavras descrevam vocês. Não importa com quanta esperteza a pessoa tente jogar as cartas, falsidade é falsidade. A fachada reluzente se desmanchará e cairá e vocês serão ainda mais desprezados por causa de suas pretensões. A forma de conquistar a verdadeira confiança é ser sempre totalmente sincero e genuíno.

Concepción Arenal (1820–1893), escritora espanhola e ativista dos direitos humanos, disse: “Aquele que consegue se levantar sozinho novamente é mais nobre do que o que nunca caiu”.8 Essas palavras refletem uma importante verdade. Todos sofrem revezes ou derrotas em algum momento da vida. O risco da derrota faz parte da tentativa. Se nunca tentarem realizar algo, nunca serão derrotados. Se caírem, o importante é reunir coragem para se levantar novamente. E não importando quantas vezes caiam, precisam continuar a avançar com uma invencível determinação. A vitória e a derrota na vida não são determinadas até que chegue o momento final.

Permitam-me compartilhar outras observações de Arenal com vocês — especialmente os membros das Divisões Feminina e Feminina de Jovens: “A felicidade que não a torna uma pessoa melhor não é a verdadeira felicidade”.9 São palavras que devemos ponderar profundamente. As aparências enganam e as pessoas podem aparentar felicidade por fora mas serem infelizes por dentro. Ter muitas posses materiais e um estilo de vida confortável não necessariamente garante a felicidade. A chave para a felicidade é o crescimento pessoal, elevar constantemente o estado de vida e polir-se e fortalecer-se espiritualmente.

Nós abraçamos o gran–dioso Budismo de Nitiren Daishonin que nos capacita a sentir a genuína felicidade da forma mais maravilhosa possível. Nunca se esqueçam de sentir orgulho e convicção nisso.

Cortem o mal pela raiz

Gostaria de citar agora algumas passagens dos escritos de Nitiren Daishonin.

“Covarde, irracional, ambicioso e incerto” (WND, pág. 998) é a forma como Daishonin descreve o caráter dos discípulos que o traíram e que abandonaram a prática da fé. Ele também escreveu as seguintes palavras a respeito de um desses discípulos: “Embora Noto-bo10 fosse um aliado, o medo da reação da sociedade e sua ambição pessoal o levaram a não apenas renunciar a Nitiren como também a tornar-se seu inimigo”. (GZ, pág. 1.225.)

Nós observamos exatamente a mesma coisa acontecendo em nossa época. Tem havido deploráveis ingratos — pessoas pretensiosas que não têm coragem para perseverar na prática da fé. Elas exploram a Soka Gakkai em tudo o que podem para conquistar posição social e prestígio e, assim que conseguem, tornam-se arrogantes e começam a desprezar nossa organização e seus membros. Perdem qualquer sinal de pura fé que podem ter tido, e acabam abandonando a prática budista e se voltando contra a Soka Gakkai. Sua verdadeira natureza é de covardia, estupidez, avareza e dúvida.

Não é justo para com nossos esforçados e dedicados membros permitir que pessoas como essas fiquem usando sua importância da forma como querem. Esses indivíduos arrogantes e interesseiros nada mais são que impedimentos para o Kossen-rufu. Portanto, devemos cortar esse mal pela raiz energicamente bradando a verdade e a justiça e denunciando totalmente sua conduta.

“Que engraçado!”

Há um trecho do Gosho que o Sr. Toda sempre me dizia rigorosamente para que lesse várias e várias vezes. É uma passagem de “As Ações do Devoto do Sutra de Lótus”, no qual Daishonin registra os acontecimentos ocorridos durante a Perseguição de Tatsunokuti, em 1271:

“Eu, Nitiren, disse com voz alta: ‘Que engraçado!’ Veja, Hei no Saemon ficou louco! Vocês, senhores, acabaram de derrubar o pilar do Japão”. Ao ouvirem isso, as tropas reunidas recuaram. Quando me viram diante do cruel braço da lei sem sentir medo, devem ter compreendido que estavam errados, pois a cor fugiu de suas faces”. (WND, pág. 766.)

A total convicção e a corajosa certeza incorporadas nessa passagem exemplificam tanto o espírito do Sr. Toda como do Sr. Makiguti, que estavam prontos a dar a vida por suas crenças. E são também meu espírito como seu verdadeiro discípulo.

Os três primeiros presidentes da Soka Gakkai lutaram e triunfaram com base no destemido espírito de não poupar a vida. É meu desejo transmitir isso aos membros da Divisão dos Jovens, que conduzirão a Soka Gakkai no futuro.

Uma base completa

O grande educador suíço Johann Pestalozzi (1746–1827) conclamou os alunos da escola que ele fundou: “Jovens, vocês é que provarão o valor de nossa escola”.11 O verdadeiro valor da Soka Gakkai ainda não está evidente. Ele somente ficará aparente no futuro, quando os atuais membros da Divisão dos Jovens estiverem na flor da idade. O Kossen-rufu depende dos jovens e nós devemos confiar a eles sua concretização.

Visualizando o futuro, estou serenamente idealizando e realizando vários planos e preparativos. Estou determinado a estabelecer uma base total e apropriada para o Kossen-rufu para a época em que vocês, jovens de hoje, estiverem na liderança.

Pestalozzi também disse que a fé nos fortalece e que a esperança nos eleva.12 As pessoas possuidoras de forte fé são felizes e aquelas que nunca perdem a esperança vencem no final. Esse é o modo de viver dos praticantes do Budismo de Daishonin, a forma sempre vitoriosa de viver dos membros da Soka Gakkai.

Vamos continuar a criar a história juntos e a deixar um magnífico legado para o futuro, enquanto dialogamos de forma aberta e livre sobre qualquer assunto!

Para encerrar, gostaria particularmente de pedir aos membros da Divisão dos Jovens que estimem seus pais. Por favor, demonstrem sua sincera consideração para com eles. Comprem-lhes um pequeno presente de vez em quando. Vocês que vivem longe dos pais, pensem em algo especial que possam fazer para eles. Conto com vocês!

Agradeço pela longa atenção. Cuidem-se. Vamos nos encontrar novamente!

Compartilhar nas