marcar-conteudoAcessibilidade
Tamanho do texto: A+ | A-
Contraste
Cile Logotipo
Artigos

Transformar dificuldades em felicidade e alegria

Orientação recente

download do ícone
ícone de compartilhamento

03/11/2020

Transformar dificuldades em felicidade e alegria

“Aqueles que creem no Sutra do Lótus parecem viver no inverno, mas o inverno nunca falha em se tornar primavera” (CEND, v. I, p. 560), escreveu Nichiren Daishonin.

Aprisionado durante a Segunda Guerra Mundial, o presidente fundador [da Soka Gakkai], Tsunesaburo Makiguchi, suportou todo o peso de um inverno amargo de perseguições. Ao longo desse período, ele demonstrou a sublime condição de vida de superar a adversidade para saborear a alegria. Ao proclamar a verdade de que “o inverno nunca falha em se tornar primavera”, ele soou o sino da “transformação de dificuldades em felicidade e alegria” para seus discípulos e sucessores.

Em seu exemplar pessoal da coletânea dos escritos de Nichiren Daishonin, Makiguchi sensei, que doou a vida em prol de suas crenças (em 18 de novembro de 1944), sublinhou a seguinte passagem: “[Aqueles] que desejarem proteger o ensinamento correto deverão seguir o exemplo dessa pobre mulher que atravessa as águas do Ganges e sacrifica a própria vida por seu amor ao filho” (Ibidem, p. 295).

Tais palavras, que Daishonin cita no escrito Abertura dos Olhos, são do Sutra do Nirvana. Elas se referem em parte à história de uma pobre mulher que, depois de infindável peregrinação — na qual é forçada a suportar doença, fome e frio —, tenta cruzar o rio Ganges com seu recém-nascido nos braços, e ambos se afogam tragicamente. O sutra afirma que, pelo mérito da determinação compassiva de amavelmente segurar o filho entre a correnteza veloz, a mulher atingiu uma condição de ilimitada boa sorte e benefício.

Essa história é uma metáfora para o espírito de proteger firmemente o ensinamento correto.

Nichiren Daishonin prossegue e declara: “Eu e meus discípulos, ainda que ocorram vários obstáculos, desde que não se crie a dúvida no coração, atingiremos naturalmente o estado de buda” (Ibidem, p. 296).

Essa grandiosa convicção de Daishonin, à qual Makiguchi sensei se agarrou firmemente até o fim, continuou com o segundo presidente da Soka Gakkai, Josei Toda, e mais tarde, acima de tudo, com as integrantes da Divisão Feminina. São nobres mulheres que praticam de acordo com os ensinamentos do Buda e dedicam a vida ao kosen-rufu. Com firme fé na Lei Mística, elas se aproximam dos que estão ao seu redor, assegurando confiantemente que todas as pessoas possuem, igualmente, a invencível condição de buda.

Elas avançam pelo caminho de mestre e discípulo sem criar qualquer dúvida no coração, encarando intrepidamente os ataques dos “três obstáculos e quatro maldades” e dos “três poderosos inimigos”, os quais Daishonin alertou que se levantariam. Elas oram e lutam para proteger fielmente a querida família, os companheiros da organização, os amigos preciosos e a Soka Gakkai.

Por favor, lembrem-se sempre de que é, em grande parte, devido à fé genuína das componentes da Divisão Feminina que podemos comemorar de forma orgulhosa e triunfante os noventa anos da nossa organização.

Ao olharmos para o mundo atualmente, vemos que as lágrimas das mães e das crianças, incluindo as famílias refugiadas, ainda fluem sem cessar. Essa é a razão pela qual a cultura de paz, que vem sendo construída pelas mulheres Soka, as quais defendem a filosofia em prol da vida do Budismo Nichiren e agem com base no respeito por todos os seres humanos, é mais importante que nunca.

A união Soka é uma rede forte, sábia e calorosa de “flores humanas” (LSOC, cap. 5, p. 142), cada uma bela e única. Transbordando a determinação compassiva de não deixar ninguém para trás, vamos continuar nos dedicando a inspirar sorrisos radiantes de felicidade e de alegria no rosto das mulheres e das crianças de todos os lugares. Vamos fazer isso enquanto transmitimos a esperançosa mensagem de que o mais severo inverno sem falta se transformará na mais feliz primavera.

Vamos dedicar

os louros da vitória

às compassivas mães do kosen-rufu

que sinceramente oram e nos encorajam

e nunca são derrotadas.

Compartilhar nas